汉译经文相应部35相应14经/正觉以前经第二(处相应/处篇/修多罗)(庄春江译)
起源于舍卫城。
「比丘们!当我正觉以前,还是未现正觉的菩萨时,这么想:『什么色的乐味、过患、出离?什么是声音的……(中略)?什么是气味……?什么是味道的……?什么是所触的……什么是法的乐味、过患、出离?』
比丘们!我这么想:『凡缘于色而生起乐与喜悦,这是色的乐味;凡色是无常的、苦的、变易法,这是色的过患;凡对于色之欲贪的调伏、欲贪的舍断,这是色的出离。
凡声音……凡味道……凡气道……凡所触……凡缘于法而生起乐与喜悦,这是法的乐味;凡法是无常的、苦的、变易法,这法意的过患;凡对于法之欲贪的调伏、欲贪的舍断,这是法的出离。』
比丘们!只要我对这些六外处不这样如实证知:乐味是乐味、过患是过患、出离是出离,比丘们!我在这包括天、魔、梵的世间;包括沙门、婆罗门、天、人的世代中,不自称『已现正觉无上遍正觉』。
比丘们!但当我对这些六外处这样如实证知:乐味是乐味、过患是过患、出离是出离,比丘们!我在这包括天、魔、梵的世间;包括沙门、婆罗门、天、人的世代中,才自称『已现正觉无上遍正觉』。又,我的智与见生起:『我的解脱不可动摇,这是我最后一次的生,现在,不再有再生了。』」