汉译经文相应部46相应23经/处经(觉支相应/大篇/修多罗)(庄春江译)
「比丘们!以对欲贪处之法的经常作意,未生起之欲的意欲生起,已生起之欲的意欲导致增加、扩大;以对恶意处之法的经常作意,未生起的恶意生起,已生起的恶意导致增加、扩大;以对惛沈睡眠处之法的经常作意,未生起的惛沈睡眠生起,已生起的惛沈睡眠导致增加、扩大;以对掉举后悔处之法的经常作意,未生起的掉举后悔生起,已生起的掉举后悔导致增加、扩大;以对疑惑处之法的经常作意,未生起的疑惑生起,已生起的疑惑导致增加、扩大。
比丘们!以对念觉支处之法的经常作意,未生起的念觉支生起,已生起的念觉支到达圆满的修习;……(中略)比丘们!以对平静觉支处之法的经常作意,未生起的平静觉支生起,已生起的平静觉支到达圆满的修习。」
汉巴经文比对(庄春江作):
「对欲贪处之法」(Kāmarāgaṭṭhāniyānaṃ……dhammānaṃ),菩提比丘长老英译为「以感官的欲望为基础之事」(things that are a basis for sensual lust)。