汉译经文2.那难陀品
相应部47相应11经/大丈夫经(念住相应/大篇/修多罗)(庄春江译)
起源于舍卫城。
那时,尊者舍利弗去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁坐下。在一旁坐好后,尊者舍利弗对世尊这么说:
「大德!被称为『大丈夫、大丈夫』,大德!什么情形是大丈夫呢?」
「舍利弗!我说心解脱者是『大丈夫』;我说无心解脱者是『非大丈夫』。
舍利弗!如何有心解脱?舍利弗!这里,比丘住于在身上随观身,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧,当他住于在身上随观身时,心离染,以不执取而从诸烦恼解脱;在受上……(中略)在心上……(中略)住于在法上随观法,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧,当他住于在法上随观法时,心离染,以不执取而从诸烦恼解脱。舍利弗!这样有心解脱。
舍利弗!我说心解脱者是『大丈夫』;我说无心解脱者是『非大丈夫』。」
汉巴经文比对(庄春江作):
「大丈夫」(mahāpuriso,另译为「大男子;大人」),菩提比丘长老英译为「伟大的男人」(a great man)。按:「大丈夫」,即《中阿含74经》、《增壹阿含42品6经》「八大人之念、八大人念」中的「大人」。