[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应25经 大果经第一
 
{返回 相应部 51.神足相应 文集}
{返回网页版}
点击:1699
汉译经文相应部51相应25经/大果经第一(神足相应/大篇/修多罗)(庄春江译)
  「比丘们!有这四神足,哪四个呢?比丘们!这里,比丘修习具备欲定勤奋之行的神足;活力定……(中略)心定……(中略)修习具备考察定勤奋之行的神足,比丘们!这是四神足。
  比丘们!当这四神足已被亲自修习、已被亲自多修习时,二果其中之一果应该可以被预期:当生完全智,或当存在有余依时,为不还者状态。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
   「欲定如意足(MA);欲定灭行成就修习神足/欲定精勤不懈灭行成就以修神足(DA);自在三昧行尽神足(AA)」,南传作「具备欲定勤奋之行的神足」(chandasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṃ iddhipādaṃ),Maurice Walshe先生英译为「具备努力意愿的意志之集中贯注的通往力量之路」(the road to power which is concentration of intention accompanyied by effort of will),菩提比丘长老英译为「持有基于想要与努力之意志形成的贯注集中之超常力量的基础」(the basis for spiritual power that possesses concentration due to desire and volitional formations of striving, SN.51.15),并引注释书的解说,将「神足」(iddhipādaṃ,另译为「如意足」)解读为「往神通的基础」(iddhiyā pāda)或「神通的基础」(iddhibhūtaṃ pādaṃ),并解说依SN.51.13(参看《杂阿含561经》附录)经文,「神足」包括三部分:「定」、「四正勤之行」、「产生定的特别因素:欲、活力、心、考察」。按:北传经文「断行」的「断」(长阿含经作「灭行成就」),应该是依「勤奋之行」(padhānasaṅkhāra)的实际内容,也就是「四正断」(cattāro sammappadhāna,正确应译为「四正勤;四正努力」)之「断」。

{返回 相应部 51.神足相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应26经 大果经第二
下一篇:相应24经 单纯经
 相应77-86经 暴流经十则
 相应17经 沙门婆罗门经第二
 相应21经 道经
 相应14经 目揵连经
 相应6经 完全经
 相应25经 大果经第一
 相应29经 比丘经第一
 相应15经 巫男巴婆罗门经
 相应18经 比丘经
 相应9经 智经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 《佛说十善业道经》讲记四 2 培养慈悲心[栏目:宽见法师]
 堕胎害子,死後受苦[栏目:心念与命运·第3册]
 身体很热、脚又抖故不敢坐了![栏目:海云继梦·禅修释疑]
 弟子规浅释 Standards for Students 第四章﹕谨 Chapter Four: L..[栏目:弟子规浅释 Standards for Students]
 永嘉证道歌·止观颂 三 毗婆舍那颂[栏目:禅门修证指要]
 漫漫人生路——说钱财(君冈)[栏目:佛教期刊文章选摘]
 应注意蒙藏文化和国防[栏目:太虚法师]
 相应21-25经 色-不通达等经五则[栏目:相应部 33.婆蹉氏相应]
 了凡四训电视弘法讲记 (第十一卷)[栏目:净空法师]
 2.哭泣的牛弟弟[栏目:海涛法师说故事]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com