[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应16经 比丘经第二
 
{返回 相应部 54.入出息相应 文集}
{返回网页版}
点击:1645
汉译经文相应部54相应16经/比丘经第二(入出息相应/大篇/修多罗)(庄春江译)
  那时,众多比丘去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁坐下。在一旁坐好后,世尊对那些比丘这么说:
  「比丘们!当有一法已修习、已多修习时,使四法完成;当四法已修习、已多修习时,使七法完成;当七法已修习、已多修习时,使二法完成吗?」
  「大德!我们的法以世尊为根本,……(中略)听闻世尊的[教说]后,比丘们将会忆持的。」
  「比丘们!当有一法已修习、已多修习时,使四法完成;当四法已修习、已多修习时,使七法完成;当七法已修习、已多修习时,使二法完成。
  而,比丘们!什么是一法,当已修习、已多修习时,使四法完成;当四法已修习、已多修习时,使七法完成;当七法已修习、已多修习时,使二法完成呢?比丘们!入出息念之定是一法,当已修习、已多修习时,使四念住完成;当四念住已修习、已多修习时,使七觉支完成;当七觉支已修习、已多修习时,使明与解脱完成。
  而,比丘们!当入出息念之定如何已修习、如何已多修习时,使四念住完成呢?阿难!这里,比丘到了林野,或到了树下,或到了空屋,坐下,盘腿后,挺直身体,建立起面前的正念后,他只正念地吸气、只正念地呼气:
  ……(中略)
  他学习:『随观断念,我将吸气。』他学习:『随观断念,我将呼气。』
  比丘们!比丘每当吸气长时,他了知『我吸气长。』或当呼气长时,他了知『我呼气长』、当吸气短时,他了知『我吸气短。』……(中略)感受着一切身……(中略)他学习:『使身行宁静着,我将吸气。』他学习:『使身行宁静着,我将呼气。』比丘们!那时,比丘住于在身上随观身,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧,那是什么原因呢?比丘们!我说这是身的一种,即:吸气与呼气。因此,比丘们!在这里,那时,比丘住于在身上随观身,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧。
  比丘们!比丘每当……感受着喜……(中略)感受着乐……(中略)感受着心行……(中略)他学习:『使心行宁静着,我将吸气。』他学习:『使心行宁静着,我将呼气。』比丘们!那时,比丘住于在受上随观受,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧,那是什么原因呢?比丘们!我说这是受的一种,即:吸气与呼气的好好作意。因此,比丘们!在这里,那时,比丘住于在受上随观受,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧。
  比丘们!比丘每当……感受着心……(中略)使心喜悦着……(中略)他学习:『集中着心,我将吸气。』他学习:『集中着心,我将呼气。』他学习:『使心解脱着,我将吸气。』他学习:『使心解脱着,我将呼气。』比丘们!那时,比丘住于在心上随观心,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧,那是什么原因呢?比丘们!我说念已忘失、不正知者无入出息念之定的修习。因此,比丘们!在这里,那时,比丘住于在心上随观心,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧。
  比丘们!比丘每当……随观无常……(中略)随观离贪……(中略)随观灭……(中略)他学习:『随观断念,我将吸气。』他学习:『随观断念,我将呼气。』比丘们!那时,比丘住于在法上随观法,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧,凡以慧见了贪与忧的舍断者,他是善旁观者。因此,比丘们!在这里,那时,比丘住于在法上随观法,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧。
  比丘们!当入出息念之定这么已修习、这么已多修习时,使四念住完成。
  比丘们!当四念住如何已修习、如何已多修习时,使七觉支完成呢?
  比丘们!比丘每当他住于在身上看到身时,那时,比丘之念已现前而不忘失。比丘们!每当比丘之念已现前而不忘失时,那时,比丘的念觉支已被发动,那时,比丘修习念觉支,那时,比丘的念觉支到达圆满的修习。
  当住于像这样的念时,他对那法以慧考察、伺察、到达审虑。比丘们!每当比丘住于像这样的念,他对那法以慧考察、伺察、到达审虑时,那时,比丘的择法觉支已被发动,那时,比丘修习择法觉支,那时,比丘的择法觉支到达圆满的修习。
  当他对那法以慧考察、伺察、到达审虑时,活力已被激发而不退。比丘们!每当他对那法以慧考察、伺察、到达审虑,比丘的活力已被激发而不退时,那时,比丘的活力觉支已被发动,那时,比丘修习活力觉支,那时,比丘的活力觉支到达圆满的修习。
  当活力已被发动时,精神的喜生起。比丘们!每当活力已被发动比丘之精神的喜生起时,比丘的喜觉支已被发动,那时,比丘修习喜觉支,那时,比丘的喜觉支到达圆满的修习。
  当意喜时,身宁静,心也宁静。比丘们!每当意喜比丘的身宁静、心也宁静时,那时,比丘的宁静觉支已被发动,那时,比丘修习宁静觉支,那时,比丘的宁静觉支到达圆满的修习。
  当身宁静时,有乐者的心入定。比丘们!每当身宁静、有乐比丘的心入定时,比丘的定觉支就已被发动,那时,比丘修习定觉支,那时,比丘的定觉支到达圆满的修习。
  他成为这样得定的心之善旁观者。比丘们!每当比丘成为这样得定的心之善旁观者时,那时,比丘的平静觉支已被发动,那时,比丘修习平静觉支,那时,比丘的平静觉支到达圆满的修习。
  比丘们!每当比丘住于在受上……(中略)在心上……(中略)住于在法上随观法时,那时,比丘之念已现前而不忘失。比丘们!每当比丘之念已现前而不忘失时,那时,比丘的念觉支已被发动,那时,比丘修习念觉支,那时,比丘的念觉支到达圆满的修习。……(中略)
  他成为这样得定的心之善旁观者。比丘们!每当比丘成为这样得定的心之善旁观者时,那时,比丘的平静觉支已被发动,那时,比丘修习平静觉支,那时,比丘的平静觉支到达圆满的修习。
  比丘们!当四念住这么已修习、这么已多修习时,使七觉支完成。
  比丘们!当七觉支如何已修习、如何已多修习时,使明与解脱完成呢?比丘们!这里,比丘依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习念觉支,依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习择法觉支……(中略)依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习平静觉支。
  比丘们!当七觉支这么已修习、这么已多修习时,使明与解脱完成。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
  「多修习」(bahulīkaroti),菩提比丘长老英译为「锻炼」(cultivates, AN.4.170)。
  「喜」(pīti)、「乐」(sukha),《清净道论》解说这是指进入初禅与二禅。
  「心行」(cittasaṅkhāra, cittasaṅkhāraṃ),菩提比丘长老英译为「心理的形成」(mental formation),并引《清净道论》的解说:「心行」是指「受与想」,这在全部的四禅中都可体验。
  「心悦(SA.803)」,南传作「使心喜悦着」(abhippamodayaṃ cittaṃ),菩提比丘长老英译为「使心喜悦着」(Gladdening the mind),并引《清净道论》的解说:这是进入初禅与二禅所伴随的喜,或以毗婆舍那洞察灭尽法与消散法。
  「心定(SA.803)」,南传作「集中着心」(samādahaṃ cittaṃ),菩提比丘长老英译为「使心集中贯注着」(Concentrating the mind),并引《清净道论》的解说:这是指禅定,或伴随毗婆舍那而生起的剎那定(the momentary concentration that arises along with insight)。按:「集中着」(samādahaṃ,另译为「定着」),为现在分词语态。
  「心解脱(SA.803)」,南传作「使心解脱着」(vimocayaṃ cittaṃ),菩提比丘长老英译为「使心释放着」(Liberating the mind),并引《清净道论》的解说:这是指脱离较粗的禅支,进入更高程度的定(编者按:指无色定),或以毗婆舍那智脱离扭曲的认知(the momentary concentration that arises along with insight)。
  「观察灭(SA.803)」,南传作「随观灭」(nirodhānupassī),菩提比丘长老英译为「凝视着停止」(Contemplating cessation),并引《清净道论》的解说:灭,这里指证知涅槃的「行灭」(the cessation of formations)。  

{返回 相应部 54.入出息相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应17经 结的舍断经
下一篇:相应15经 比丘经第一
 相应12经 会困惑经
 相应8经 像灯那样经
 相应17经 结的舍断经
 相应2经 觉支经
 相应20经 烦恼的灭尽经
 相应10经 金毗罗经
 相应6经 阿梨瑟咤经
 相应15经 比丘经第一
 相应13经 阿难经第一
 相应9经 毗舍离经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 佛学问答(八)唯识[栏目:疑问解答]
 《宗镜录》的中观思想(唐思鹏)[栏目:中观宗文集]
 菩提心浅探(释明坤)[栏目:其它法师]
 莲师祈请文[栏目:蒋康祖古仁波切]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com