[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


修行人一切要整洁 A Cultivator Must Be Tidy All Around
 
{返回 宣化老和尚开示 Venerable Master Hsuan Hua's Talks 文集}
{返回网页版}
点击:3146
修行人一切要整洁
A Cultivator Must Be Tidy All Around
 
恒辅记录 Transeribed by Heng Fu
 
上人开示于一九九二年九月十一日
 
我们现在是在一个开始要奠定基础的期间,一切的事情都没有定法,常常改变,往好的改善。可是改善,先要由我们人日常生活来改善,譬如我们住的地方,要把它都收拾得干干净净的。用厕所,我们每一个人都要小心,要注意,不要把一些垃圾都倒到厕所里去,令厕所的水池不通了,人也不会使用抽水马桶,就说它坏了。其实这不是坏了,是你不会用它,把它用得那个样子。无论那个房间的厕所如果有问题了,随时就要修理,好像我们现在这个厕所也很多的,可是往往人不会用,把它用得不 work 了,这就叫「侵损常住」。你在这个地方住,把道场的东西弄坏了,这是对不起常住。我们「爱惜常住物,如护眼中珠」,不能说拿着公家的东西都不当一回事,什么都滥用,什么都浪费,这样子,问问自己良心,应该是有愧的。
 
你在这儿住,就该把道场当作自己的家一样,要负责任,要认真把它整顿好了。你住的地方,花园啊,一切行人路,都要把它收拾得干干净净的。不能在这住,什么工作也都不做,只天天在那个经书上用功夫,做书中的虫子,旁的什么也不做,这就是既懒惰,又对不起常住。所以花草树木都应该把它收拾得整整齐齐,自己的房间也要收拾得整整齐齐。
 
(待续)
 
Talk by the Venerable Master on September 11, 1992
 
In this period of setting the foundation, nothing is definite, and everything is constantly been improve. But the improvement begins with our daily life. For example, we should keep our rooms tidy. When using the toilet, we should not flush things down which will jam the plumbing. Because people don't know how to use a flush toilet, they say it's broken. Actually it's not broken; they just don't know how to use it. No matter which toilet has trouble working, it should be repaired immediately. We have a lot of toilets now, but people who don't know how to use them often damage them. This is called "Destroying the property of the permanent dwelling." If you live here and break the things of this Way-place, you are in debt to the Way-place. We should "Cherish the property of the permanent dwelling as if protecting the pupils in our own eyes." You cannot just carelessly take public property and waste it all away. If you do, your conscience should make you ashamed.
 
If you live here; you ought to treat this Way-place as your own home and be responsible for putting it in order. Your room, the gardens and all the walkways should be clean and neat. You cannot live here without doing any work at all, only studying the Sutras all day. This is being lazy and irresponsible towards the permanent dwelling. Thus, the flowers, grass and trees should all be trimmed and kept in order, and your room should also be kept tidy.
 
(to be continued)
 
 

{返回 宣化老和尚开示 Venerable Master Hsuan Hua's Talks 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:行菩萨道是利人无我 Cultivate the Bodhisattva Path: Benehot Others and Forget Self
下一篇:爱死病:人类的浩劫!AIDS: The Scourge of Humanity!
 学佛法要拿出真心 In Studying Buddhism, You ..
 住道场要随众 When Living in a Way-place, ..
 大悲咒能消灾难 The Great Compassion Mantra..
 〈楞严咒〉的妙用 The Wonderful Effects of t..
 百子毒蛇作怪 The Hundred-Son Poisonous Sn..
 《楞严经》是伪经吗? Is the Shurangama Sutra ..
 修行如何开智慧? How Can We Cultivate to Br..
 善恶不离一念心 Good and Evil Are Not Beyon..
 出家乃是大丈夫事 Leaving the Home-life Is T..
 挽回劫运 Averting a Crisis
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 出三藏记集 16 法华经后序[栏目:出三藏记集·白话文]
 第三章 般若中观和禅宗不是了义正法吗? 第二节 野心家的算盘[栏目:般若锋兮金刚焰]
 慈悲(海涛法师)[栏目:法师法语格言]
 从因地上改变[栏目:达真堪布·微教言·2014年]
 藏传净土法 第三十五课[栏目:藏传净土法学习讲记]
 中峰明本禅师传 第四章 风光险绝在高峰[栏目:中峰明本禅师传]
 净土大经科注 第二三九集[栏目:净土大经科注讲记·净空法师]
 法句经要义 第四品 花品 视身体如幻象的僧人 超魔界到无死涅槃界[栏目:法句经要义]
 元音老人文集菁华录 第八章 关于禅密 2 悟道无定法[栏目:元音老人]
 第五册 宗派概论 第十六课 韩国佛教[栏目:佛光教科书 第五册]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com