一一八 鹑本生谭
(菩萨═鹑)
序分 此本生谭是佛在祇园精舍时,对乌陀罗赛提子所作之谈话。乌陀罗赛提
为舍卫城之大富豪,一智者离梵天界生于彼妻之胎,达成年之后,端正而具梵天之
433 风貌。某日,行伽提伽之夜祭 1,一切人等一心热中于祭礼,彼之友人等,其它豪
商之子等,皆携带妻子而来,只有乌陀罗赛提子,因由长期住于梵天界而来,己无
欲心之烦恼而彼之友人等商谈,乌陀罗赛提子亦应携来一女,共同与祭,于是去
近其傍谓曰:「友!此市有伽提伽之夜祭,君亦应携带一女前来,共同祝祭!」长者
子云:「予无携带女人之必要!」彼等再三再四强制使彼承诺,遣一盛装之妓女至其
家云:「汝往豪商子之傍伴彼!」使彼女入于寝室,然后彼等归去。然彼豪商子入来
寝室,对彼女曾不一瞥,亦无一言交谈,彼女自思:「此男对予如是殊胜容色,与具
殊胜之魅力均不一顾,甚善!予将向彼现得意之娇态,使之观见!」于是使彼见女人
之娇态,故作愉快不堪之状,微笑而露其美齿。豪商之子见此,体会人身齿骨之相
(不净观),于彼心中起骨锁想 2,会得彼女之全身,如一骨锁,于是彼与以金云:
「汝可归矣。」将女送出。女由彼家出后,于街头过一贵族,与彼女金而带往自邸。
经过七日,祭式终了,妓女之母女因女不归来,往豪商等之前寻问,彼等之母往乌陀
罗赛提之家问日:「女往何处耶?」豪商之子:彼时予与其金,遣彼女归去矣。」其母
不见其女谓曰:「汝须寻得我女!」于是携同乌陀罗赛提之子往王前告诉,王即开始
审理事件。王:豪商之子等曾携彼女安置于汝所耶?」豪商之子:大王!诚然如
是!」王:今彼女现在何处?」豪商之子:予不得而知,彼时予立即遣其归去!」王:
汝今能将其带来耶?」豪商之子:大王!予不知其往何处!」王曰:「若彼不能将女
带来,则将处以王刑 3!」于是警吏背缚其腕,将行王刑,捕彼离去。城中到处传播
消息谓:「豪商之子因不能寻获妓女,将被处王刑。」于是消息遍及全市。大众皆以
434 手当胸而立云:「贵君究为何故,被此冤罪?」彼等悲叹,随豪商子之后而行。尔时
豪商之子自思:「予受此苦,完全因在家生活而起,若由此而被释,予将至大瞿昙正
等觉者之前出家。」然于他方彼妓女亦闻市中大骚动,彼女问:「此究因何而骚动
耶?」逮彼女闻知事由,急往群众之中云:「诸君请让开行路!予将往见王之后人!」
于是彼女示现己身,后人见彼女,交付其母,解豪商子之缚,与以放免。彼由诸友
包围往河中洗头归家。朝食终了,得父母之许可,持衣类由大众围绕,往佛之前,
向佛敬礼,乞请出家。经佛许可,出家入僧团。彼依不倦业处,增加智见,不久到
达阿罗汉位。于是某日,比丘等集于法堂论议彼之德行云:「诸位法友!乌陀罗赛提
之子,其自身生死之怖畏时,知佛教之功德,彼思:『如能脱苦,我将出家!』彼
被解放,即从其愿而出家,遂达成最上之果!」佛巧适出来彼处,问曰:「汝等比丘!
汝等今有何语,集于此处?」答曰:「如是如是之语!」佛言:「汝等比丘!当自身生
死之怖畏时,思依此方便而脱此苦,非只乌陀罗赛提之子而已,昔之贤者亦于自身
生死之怖畏时,欲依此方便而脱苦!」于是佛为说过去之事。
主分 昔日,梵与王于波罗奈之都治国时,菩萨于生死轮回之流转中,生于鹑
之胎中。当时一捕鹑者来至森林,捕多数之鹑,置于家中,养育与以食物,卖与持
金来买之人,以营生计。某日彼捕多数之鹑与菩萨一同而去,菩萨(鹑)自思:「若
予饮食其饵,彼将捕予卖与他人,然若予不食,瘦瘠衰微,见予如是,将不携行,
如是予将得幸福。予将用此手段!」彼如实行,遂日渐瘦瘠,只余皮骨。诸人见之而
435 不携行。其它诸鹑,皆已卖尽,猎师使菩萨立起,由笼中取出,置入口处,又载菩
萨于掌中,彼思惟察考:「此鹑究为何故耶?」菩萨见彼不注意中,展翼奋力飞去,
再归森林。诸鹑见彼问曰︰「近时何故未曾得见,汝往何处耶?」菩萨︰「予为猎师所
捕!」鹑等:「如何得逃来耶?」菩萨:「予不食不饮为手段,遂得以逃出!」于是唱次
之偈:
无思虑之人 不得殊胜果
甚深思虑者 免死与束缚
如是菩萨告所行之事由。
结分 佛述此法语后,作本生今昔之结语:「尔时免死之鹑即是我。」
注 1 原语Kattika 为月令之名,约当我国十至十一月,此月于满月时接近伽提伽星(二十八
宿中之昂宿,亦即牡牛星座)故而得名。伽提伽祭即为于此月所行之祭祀。
2 骨锁想为十种不净观之一,观人体不外为一骨锁。
3 Rajana原为王教书之意,此处为Rajadanda为王亲科以刑罚之意,故译为王刑。