二八九 诸种愿望本生谭
〔菩萨=王〕
序分 此本生谭是佛在祇园精舍时,对长老阿难达八愿望之事所作之谈话。此
事应于第十一篇月光王本生谭〔第四五六〕中说述。
427 主分 昔日,梵与王于波罗奈治国时,菩萨生于王之第一夫人之胎,达成年后,
于得叉尸罗修习学艺,父死后,即王位。〔尔时有一原〕为父之司祭,〔后〕被废职
之贫困住于古家者,某日之事,菩萨于夜间变装探望彼在街中行走。
尔时,发生一事,盗贼于酒店饮萃罗酒,携酒瓶外出归家,街中见彼:「汝为何
人?」于是捉其上衣,举起酒瓶,胁迫欲击打于彼,边说边走。
即此瞬间,彼司祭婆罗门走出立于街上观星,知王落于敌手,彼呼婆罗门夫人
出,彼女;「君有何事?」语时急往彼侧。1婆罗门向彼女云:「我妻!我等之王,为
敌所捕。」妻:「王者之事,无论有无,非汝之事,其它婆罗门将知此事。」王闻婆罗
门之语,稍行几步,谓暴汉曰:「予为一贫乏者,只有上衣可以与汝,请与赦免。」
再度屡次言说,彼等〔遂〕生怜悯而放免于彼。王见记彼等之住家而返。尔时婆罗
门:「我妻!我等之王由敌手放免。」王行亦闻此语,遂入宫廷。
天明,王招婆罗门等问曰:「诸师!昨夜观星耶?」婆罗门:「大王!予等已观。」
王:「福耶祸耶?」 婆罗门:「我王幸福。」王:「无何蚀处耶?」婆罗门:「大王!并无
所蚀。」于是王谓:「由如是如是之家招婆罗门来。」于是招入前之司祭问曰:「尊师!
428 昨夜卿观星耶?」司祭:「大王!予已观之。」王:「有何蚀处耶?」司祭:「大王!昨
夜君上为敌所捕,但立即放免。」王云:「观星人必宜如是。」于是免其它诸婆罗门职,
向前司祭云:「婆罗门!予甚满足,卿有所需,可进而言之。」司祭:「大王!请许予
与予妻共作商量。」王:「汝可往商量而来。」于是彼归,呼集夫人、其子、养女、女
佣问曰:「王谓予等望得何物?」夫人曰:「请携来百头之乳牛。」其子青年婆罗门洽
达曰:「请与我牵车驾之百合色辛头产之骏马。」养女曰:「请与予摩尼宝环及一切之
装饰具。」女佣成满曰:「请与予臼、杵、及筛。」而婆罗门〔自身〕则欲得村邑,于
是将所持之愿望呈到御前。王问:「婆罗门!汝已问汝2妻子耶?」彼云:「予已问
过,然所问之人等,愿望皆不一致。」于是唱最初之二偈:
一 一家居住者 大王!愿望有种种
我欲赐村邑 妻望百牝牛
二 洽达骏马车 女望宝珠环
婢女名成满 欲得杵与臼
王命与所有望者次第之物,唱次之偈:
429 三 向婆罗门赐村邑 与其夫人以百牛
洽达赠与骏马车 养女赠与宝珠环
又对婢女名成满 使得臼杵与萝筛
如是王对婆罗门所望之物外,并授与其它之荣誉,王云:「由此以后,希汝精励
提携予所为之业务。」王使婆罗门随侍于自己之身傍。
结分 佛述此法语后,为作本生今昔之结语:「尔时之婆罗门是阿难,王即是
我。」
注1 底本为 Sa,由前后关系上看,乃 So 之谈。今如上译。
2 底本只有 daro 一字,今不取,依据异本。