[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


通用语和地方语并行不悖
 
{返回 叮咛·圣严法师谈天下事 文集}
{返回网页版}
点击:3114
叮咛:圣严法师谈天下事
 
 
   通用语和地方语并行不悖
  
  语言是人类用作彼此沟通的工具,为了使得人与人之间更加快速而有效地进行沟通,语言必须普及化。但是,各个地方几乎都有自己的语言,保留着他们自己的文化特色,我们也应该加以尊重。
  
  语言本身可以反映文化的特色,由于各个地方的人民都有不同的文化背景及生活习惯,多学一种语言,就多具备一种沟通的能力,也多了一条吸收新知的管道。
  
  以欧洲为例,一个小小的国家就有好多种语言,除了自己的语言,也必须学习邻近几个国家的语言,所以,在欧洲大陆上,有英语、德语、法语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、荷语、丹麦语、波兰语……等数十种语言,这些语言在欧洲人眼中都是通用的。有些欧洲人虽认为英语是二流的语言,而以为德语、法语、西班牙语才是高级语言,可是他们又非学英语不可,因为英语在世界各地还是最最普遍通行的。
  
  以台湾来讲,从中国大陆传来的闽南语及客家语都很美,也都保留得很完整,这两种语言我都学了,虽然讲得不好。但是,如果要把某一种地方性的语言变成全国性及国际性的通用语言,那就不可能了。
  
  如果原住民坚持用他们各自的山地话作为台湾的标准语、客家人坚持用客家话作为标准语、闽南人坚持用闽南话为标准语,那是很糟糕的事,那会使得每个地方每个民族将他们自己封闭起来,没办法接受外界的讯息,也无从获得新的知能;即使是台湾这般大的岛上,也会因为语言不通而形成许多的隔阂误会和不便。所以,个别的语言族群可以在各自的族人之间用方言沟通,以示亲切的族情关怀,但其仍然应该学习普遍通用的语言。
  
  例如,印度这个国家,总共有四十多种语言,不同的地区、不同的民族,各自均有不同的宗教信仰,也有不同的语言文字,官方则规定以英语和印度语等少数几种语言作为通用语,其他的语言就是地方语。地方语言容许存在和传流,可是,人民一定得学会全国性的通用语。
  
  至于通用语好,还是地方语好,我想两者都好,各有作用,如果坚持只用某一种语言,就太偏激了。如果我们废止通用语,只用地方语,这是本末倒置的观念。如果只准用通用语言,禁止地方语言,这也失之偏颇,因为地方语还是值得保留。

{返回 叮咛·圣严法师谈天下事 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:正视飚车少年的问题
下一篇:父母离异,孩子该跟谁?
 做个有国际观的现代人
 贿选
 艺术品义卖
 核能发电
 当碰到交通阻塞时
 禅对企业的影响
 二二八事件
 用平常心应试
 无婚生子
 父母离异,孩子该跟谁?
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 中国佛教史概说 第九章 唐代的佛教(三)华严宗与禅宗 第二节 法藏‧澄观‧宗..[栏目:中国佛教史概说]
 《大乘学佛入门百问》之一[栏目:超然法师]
 有情有义 人学的重要[栏目:往事百语]
 具器弟子之法相 一 见解无法迅速增上之原因[栏目:普巴扎西仁波切]
 八十四大成就者传 六十八、咕噜噶拉噶拉传[栏目:八十四大成就者]
 聚散有时 平常心是道[栏目:慧语禅心]
 六十三、贴面舞[栏目:现代因果实录]
 醒世歌[栏目:禅是一枝花]
 杂阿含经卷第四十二(一一六一)[栏目:杂阿含经]
 众多应被感受者经 (节译)[栏目:巴利语佛经选译]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com