[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


[心经] Chinese-English Version translated by the Buddhist Text Translation Society
 
{返回 英文佛典 文集}
{返回网页版}
点击:5747

THE HEART OF PRAJNA PARAMITA SUTRA

  When Bodhisattva Avalokiteshvara was practicing the profound Prajna Paramita, he illuminated the Five Skandhas and saw that they are all empty, and he crossed beyond all suffering and difficulty.  

  Shariputra, form does not differ from emptiness; emptiness does not differ from form. Form itself is emptiness; emptiness itself is form. So too are feeling, cognition, formation, and consciousness.

  Shariputra, all Dharmas are empty of characteristics. They are not produced, not destroyed, not defiled, not pure; and they neither increase nor diminish. Therefore, in emptiness there is no form, feeling, cognition, formation, or consciousness; no eyes, ears, nose, tongue, body, or mind; no sights, sounds, smells, tastes, objects of touch, or Dharmas; no field of the eyes up to and including no field of mind consciousness; and no ignorance or ending of ignorance, up to and including no old age and death or ending of old age and death. There is no suffering, no accumulating, no extinction, and no Way, and no understanding and no attaining.

  Because nothing is attained, the Bodhisattva through reliance on Prajna Paramita is unimpeded in his mind. Because there is no impediment, he is not afraid, and he leaves distorted dream-thinking far behind. Ultimately Nirvana! All Buddhas of the three periods of time attain Anuttara-samyak-sambodhi through reliance on Prajna Paramita. Therefore know that Prajna Paramita is a Great Spiritual Mantra, a Great Bright Mantra, a Supreme Mantra, an Unequalled Mantra. It can remove all suffering; it is genuine and not false. That is why the Mantra of Prajna Paramita was spoken. Recite it like this:

Gaté Gaté Paragaté Parasamgaté

Bodhi Svaha!


{返回 英文佛典 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:[心经] The Heart of the Perfection of Wisdom Sutra translated by Charles Patton
下一篇:[心经] The Heart of Prajna Paramita Sutra translated by the Buddhist Text Translation Society
 胜鬘经 5 一乘章
 杂阿含经卷第二十八(七五○)
 大方广圆觉修多罗了义经(圆觉经)
 杂阿含经卷第三十四(九四○)
 杂阿含经卷第二十六(六六三)
 瑜伽师地论 本地分 五识身相应地第一
 杂阿含经卷第四十一(一一二五)
 杂阿含经卷第三十九
 瑜伽师地论 本地分 闻所成地第十
 贤愚经白话 勒那阇耶缘品第四十五
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 论秦巴山区佛教的几个特点[栏目:李利安教授]
 第一章 历别对诸禅六妙门[栏目:白话六妙门]
 捡回自家珍宝[栏目:禅林衲子心]
 经中说“处处有佛”为什么说处处有佛呢?[栏目:藏传佛教疑问解答300题]
 《金刚经》讲课记录 第十[栏目:宗性法师]
 动物、宠物——佛教与环保(王丽心)[栏目:佛教与环保]
 To the Last Breath - Introduction[栏目:Maha Boowa]
 培养清净心[栏目:净空法师·开示集八]
 现在没时间,何时会有时间?[栏目:万行法语]
 为什么金刚兄弟之间不和睦就会影响成就?[栏目:达真堪布]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com