梅村歌曲(中英对照)
Breathing In, Breathing Out
Breathing in, breathing out;
breathing in, breathing out;
I am blooming as a flower;
I am fresh as the dew.
I am solid as a mountain,
I am firm as the earth;
I am free.
Breathing in, breathing out;
breathing in, breathing out;
I am water, reflecting
what is real, what is true.
And I feel there is space
deep inside of me;
I am free, I am free, I am free.
吸进来,呼出去
吸进来,呼出去;
吸进来,呼出去;
好似盛开一朵莲花,
我清凉如一滴露,
如高山屹立不移,
像大地一般稳厚,
我自在。
吸进来,呼出去;
吸进来,呼出去;
我是净水反照着,
什么是真,什么是实,
在我觉得心里深处,
空间满溢在其中。
我自在,我放下,我自在。
Happiness Is Here and Now
Happiness is here and now,
I have dropped my worries.
Nowhere to go, nothing to do,
no longer in a hurry.
Happiness is here and now,
I have dropped my worries.
Somewhere to go,
something to do,
but I don’t need to hurry.
快乐是此时此地
快乐是此时此地,
我已放下烦恼,
没处要去,无事要做,
再不须要匆忙。
快乐是此时此地,
我已放下烦恼,
有地方去,有事要做,
但不再急忙。
I Have Arrived
I have arrived, I am home,
in the here and in the now.
I have arrived, I am home,
in the here and in the now.
I am solid, I am free,
I am solid, I am free,
in the ultimate I dwell,
in the ultimate I dwell.
我已到了
我已到了,已到家了,
在此时,在此地;
我已到了,已到家了,
在此时,在此地;
我不动,我自在,
我不动,我自在;
如实中,我安住了,
如实中,我安住了。
Island of the Self
Breathing in, I go back
to the island within myself.
There are beautiful trees
within the island,
there are clear streams
of water, there are birds, sunshine and fresh air,
breathing out, I feel safe.
I enjoy going back to my island.
心中岛屿
吸进来,我回到我心中那岛屿
在那岛屿上有美丽的树
还有清澈的小溪,
有小鸟,阳光和空气。
呼出去,我安住
我享受回到我的岛屿。
No Coming No Going
No coming, no going,
no after, no before;
I hold you close to me,
I release you to be so free.
Because I am in you,
and you are in me.
无来处,无去处
无来处,无去处,
无过往,无后来;
我抱你紧贴我,
我放手让你自由。
因为我在你中,你也在我中。
因为我在你中,你也在我中。
Here Is the Pure Land
Here is the Pureland,
the Pureland is here.
I smile in mindfulness, and dwell in the present moment.
The Buddha is seen in an autumn leaf,
The Dharma in a floating cloud,
The Sangha body is everywhere,
my true home is right here.
Breathing in, flowers are blooming.
Breathing out I am aware that bamboos are swaying.
My mind is free
and I enjoy every moment.
这就是净土
这就是净土,净土就是这;
我觉醒地微笑,
安住在当下此刻;
佛陀见于秋叶上,
佛法就在浮云上,
僧伽法侣在每一处,
我家就在这里。
吸进来,百花正盛开;
呼出去,我了知竹树在摇曳;
我心自在,我享受每个时刻。
In Gratitude
In gratitude you have watered seeds of love in me in gratitude.
In gratitude I will water seeds of love in someone too.
I know you’re there for me, and I am so happy.
In gratitude you have watered seeds of love in me in gratitude,
In gratitude I will water seeds of love in someone too.
And when you suffer some, just call and I will come.
满心感恩
于感恩中,你灌溉我心中爱的种子,满心感恩。
于感恩中,我会灌溉别人心中爱的种子,
当你感到痛苦,
随呼唤我就来。
The Mind Can Go in a Thousand Directions
The mind can go in a thousand directions.
but on this lovely path, I walk in peace.
With each step, a gentle wind blows.
With each step, a flower
心能到千万处
我的思想可以散乱于十方,
但我平安地走在这路上;
每一步,微风送凉;
每一步,百花盛放。
In, Out, Deep, Slow
In, out; Deep, slow;
Calm, ease; Smile, release;
Present moment,
Wonderful moment.
入,出,深,慢
入,出,深,慢,
静,自在,笑,放下。
当下一刻,美妙一刻。