[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


20.行堂 Serving as attendant of the hall
 
{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
点击:1873

行堂

诸方丛林清规。上殿过堂。列为要务。如来亦重食时。故着衣持钵入城乞食。我国气候冷暖不匀。故僧制过堂食斋。而有行堂之苦行单。皆为真发菩提心者争而任之。以期结十方缘。 

宣化偈曰:
普贤大士调众味。观音菩萨任天厨。
文殊弥勒同应供。清净大海饭食忙。

Serving as attendant of the hall

The pure rules of eating in the formal style are an important concern of all Buddhist monasteries. When the Tathagata wished to eat, he donned his robe, took his bowl, and entered the city to make his begging rounds. However, since the conditions and climate of China are not the same as those of India, the Sangha members practice abstention in their eating and accord with the regulations of the formal style. The Master undertook the difficult duties of being the monastery's steward. With his mind set on enlightenment, he waited on tables in order to bear his share of responsibility. During this time he tied up conditions with many beings of the ten directions.

The verse says:
Great Bodhisattva Universal Worthy blends the myriad flavors,
As Kuan Yin Bodhisattva manages the heavenly kitchen.
Manjushri and Maitreya Bodhisattvas together respond to offerings,
While the sea-like assembly of Bodhisattvas are engaged in taking their meal.


{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:21.典座 Serving as verger
下一篇:19.勤劳种菜供僧 Tirelessly laboring to raise vegetables to offer to the Sangha
 159.冤魂索命报仇 An avenging spirit deman..
 193.云门骤变受奇刑 As Yun Men suddenly cha..
 120.嘉五台狮子岩 Staying in Lion Cavern a..
 61.文吉为涤秽服 Wen Chi washing the Maste..
 40.扬州高旻寺跑香 Walking and sitting medi..
 32.潮音洞见金龙 Seeing a golden dragon at..
 106. 骑金龙见生母 Riding a golden dragon ..
 138.戒源和尚妙老示寂 Venerating Venerable M..
 07.兼祧娉二室 Betrothals to two girls ai..
 125.缆断流急堕水 Falling into a swift cur..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 南传菩萨道 下 第九章:慈波罗蜜[栏目:明昆长老]
 佛说无量寿经讲记(九)[栏目:佛说无量寿经讲记·智圆法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com