[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


32.潮音洞见金龙 Seeing a golden dragon at Chao Yang Cave
 
{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
点击:1673

潮音洞见金龙

又大潮来时。滔天波浪中。潮阳洞前来一龙。鳞甲金色。四足全身。及尾皆见。惟不见首。其尾似鱼尾。久之乃没。此龙之来。或知大德高僧莅止。故而出现。以示迎迓。藉伸护敬永作卫灵。 

宣化偈曰:
潮阳洞前见金龙。全身金色四足清。
问尔为何来显现。祇缘彼岸有至人。

Seeing a golden dragon at Ch'ao Yang Cave

Moreover, at that time, a golden-scaled dragon rose out of the tremendous breakers which swell from the sea in front of Ch'ao Yang Cave. Although its entire body, four legs and fish-like tail were all visible, its head was not. After a while, it submerged. Perhaps this dragon appeared, sensing that a highly virtuous, eminent Sangha member had arrived, and came out to welcome him. It was an immortal guardian spirit who showed its respect by extending its protection.

The verse says:
Out in front of Ch'ao Yang Cave, he saw a golden dragon,
Its entire body of golden hue, its four legs in evidence.
Why indeed, I ask you, came this apparition?
Just because a sage now dwells on this shore.


{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:33.阿育王寺拜舍利 Bowing to the relics at King Ashoka Temple
下一篇:31.因为是果如是 Thus is the cause; thus is the effect
 178.枯柏欣欣向荣 Joyously witnessing the ..
 135.一同进京请愿 Arriving in the capital ..
 09.初见佛法僧三宝 First meeting with the T..
 190.安慈万里拜云公 Receiving the monk An T..
 106. 骑金龙见生母 Riding a golden dragon ..
 25.深山居处寂静 Dwelling in the deep moun..
 31.因为是果如是 Thus is the cause; thus i..
 163.水陆感应祥瑞 Performing a - Water and..
 73.再循四台遍拜 Traversing the Four Peaks..
 105. 重礼舍利报恩 Bowing again to the Sha..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 前行讲记 第一讲 题记[栏目:大圆满龙钦宁提前行引导讲记]
 慈悲与平等[栏目:静波法师]
 百喻经 43 磨大石喻 Grinding a Large Stone[栏目:百喻经 The Hundred Parables Sutra]
 简明成唯识论白话讲记 (第三篇 思量能变识诠释)[栏目:于凌波居士]
 化解五浊恶世[栏目:探究真心·圆觉文教基金会]
 杀人刀 活人箭[栏目:圣严说禅]
 净土与禅[栏目:印顺法师]
 如果没立牌位是否能超拔上去,怎样才知道是否超拔上去?[栏目:妙祥法师·开示问答]
 一段触目惊心的故事[栏目:轮回实证]
 7 发自信心[栏目:本性法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com