[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


51.来自五台回长安去 Returning from Wu Tai to Chang An
 
{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
点击:1637

来自五台回长安去

食讫得暖气复生。问何来。曰南海。问何去。曰朝五台。公问丐者贵姓名。曰姓文。名吉。问往何处。曰来自五台。回长安去。既是五台寺中有来往否。丐者莞尔曰。人皆识我文吉苦恼者。 

宣化偈曰:
受苦了苦死复生。享福消福富又贫。
文殊菩萨妙吉至。救苦救难救痴迷。

Returning from Wu T'ai to Ch'ang An

The Master ate the rice gruel which warmed him and restored his health. The tramp asked, "From where have you come?" The Master said, "Nan Hai." "And where are you going?" The Master replied, "I'm making a pilgrimage to Wu T'ai Mountain." The Master then asked the beggar his name. His reply was that his surname was Wen and his personal name was Chi. "Where do you live?" asked the master. "I'm returning from Wu T'ai Moumain to Ch'ang An." said Wen Chi. "Since you are from Wu T'ai Mountain," asked the Master, "do you know people in the monasteries there?" The beggar smiled and said, "They all know me there as Wen Chi the Miserable."

The verse says:
To endure suffering puts an end to suffering; life turned back his death!
To squander one's blessings exhausts those blessings; the rich turn to poor.
Manjushri Bodhisattva arrived with miraculous auspiciousness.
He rescues people from hardship and suffering and lifts them out of confusion.


{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:52.机锋话头是什么 Asking the piercing question, What Is It?
下一篇:50.忍冻饿感文吉 His enduring of cold and hunger prompts the appearance of Wen Chi
 14.谈法度双妻 Speaking Dharma to cross o..
 23.不贪名闻利养 Not being greedy for fame..
 170.赴香港传鼓山 Going to Hong Kong and K..
 122.行路中堕雪窟 Falling into a snow cavi..
 154.聆教肃立敬礼 Moving the commander, wh..
 35.杭州遍礼名胜 Paying homage at the holy..
 136.王公宰官护法 Receiving protection for..
 33.阿育王寺拜舍利 Bowing to the relics at ..
 192.无畏精神挽教难 Rescuing the teaching w..
 40.扬州高旻寺跑香 Walking and sitting medi..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 归途[栏目:佛网文摘]
 39 步出困惑[栏目:智海浪花·历程]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com