五台山大佛会
十五回寺参加六月大佛会。至是为超生父母。三年愿毕。除疾病风雨困阻外。一心正念。礼拜历尽艰难。每藉境验心。愈苦愈安。悟古人云。消一分习气。得一分光明。忍十分烦恼。证菩提。
宣化偈曰:
消一分习一分明。忍十分恼证十分。
此中体验真消息。端倪在我不在人。
Joining the Great Buddha Assembly on Wu T'ai Mountain
On the fifteenth, he returned to the monastery to take part in the assembly. By now, after three years, his vow to cross over his parents had been fulfilled. His vow had taken three years to complete. Despite the difficulties of sickness, wind, and rain, he had been able to become single-minded. He bowed and simply bore the hardships until they were gone. Every encounter was a test of his resolve. The more bitter it was, the more peaceful he became, and so he came to understand the ancient saying:
To rid oneself of one part of habit-energy is to gain a corresponding share of light.
To endure all afflictions and vexations is to realize Bodhi.
The verse says:
To free oneself of a share of one's habits is to gain corresponding light;
And to undergo all difficulties completes one's realization.
But one must personally put it all down.
So I'll give you a clue, it must be you for no one else will do.