拒挂单宿戏台下
街外有庙。仅一僧住。求宿不纳。令宿门外戏台底。地潮衣湿。天寒肤冷。向僧买禾草。拖来两把湿杆。烧之。不着。忍之与戒师坐而待旦。买苦荞粑食而充饥。忍着足痛。仍然向前迈进也。
宣化偈曰:
火燃山上放红光。金沙江里一色黄。
普贤大士多奇妙。观音菩萨圣迹彰。
Bowing, being refused lodging, and spending the night under a stage
There was a temple a little ways from the street where only one bhikshu was dwelling, but he refused their request for lodging. They had to spend the night outdoors underneath a stage. The ground was damp and their clothes were wet. The freezing rain continued and the Master shivered. They purchased some straw from the monk in the temple, who gave them two wet bundles which wouldn't burn. The Master sat patiently with Dharma Master Chieh Ch'en until dawn, at which time they bought buckwheat groats to eat. The Master endured walking on his painful feet. still managing to make progress on their pilgrimage.
The gatha says:
Fire burning in the mountain emitted a red, glowing light.
The color of the Golden Sand river is a solid yellow.
The Great Bodhisattva Samantabhadra10 is very rare and wondrous,
And Avalokiteshvara Bodhisattva's sagely relics were seen.
10. Universal Worthy