[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


144.奉龙藏回国寺 Taking the Imperial Tripitaka back to National Temple
 
{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
点击:1842

奉龙藏回国寺

己酉七十岁。公由槟运经。至仰光。万邦高居士接至家。月余。送瓦城。赠卧玉佛。到新街。寄观音亭。雇驮马三百余。人马同行。几达千众。经腾越。下关。各地方均有迎接。行数十日。甚平安。

宣化偈曰:

仰光护法高万邦。财力二施非寻常。
堪嗟末法人多障。再如高君竟无双。 

Taking the Imperial Tripitaka back to the National Temple

In 1909, the Master's seventieth year, he traveled with the Imperial Tripitaka from Penang to Rangoon where he was received by Upasaka Kao Wan Pang at his home. The Master stayed there for over a month, and then was escorted by Upasaka Kao to Mandalay, where the latter donated a reclining jade Buddha. At Hsin Chieh, the Master enshrined the statue at Kuan Yin Pavilion, and later hired more than three hundred pack horses to carry the Tripitaka. along with men to lead them. Passing through T'eng Yueh and Hsia Kuan, and at each place along the way, there were people to welcome and escort the caravan, which consisted of about a thousand men and horses. They traveled for several weeks, and their journey was very peaceful.

The gatha says:
The Dharma protector from Rangoon, layman Kao Wan Pang,
Donated both his wealth and efforts - how rare a man was this!
Alas that in this sad Dharma-Ending Age, people have many obstructions.
You could not find another man like Kao.


{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:145.牛求救屠改业 Helping an ox gain deliverance, and a butcher change profession
下一篇:143.槟城掩方便关 Expediently entering seclusion at Penang
 195.经调查同斩柴 Going through an investi..
 72.始向东台拜香 Bowing to the East Peak o..
 160.解冤说戒拜忏 Freeing a ghost, explain..
 26.道引善知识 Finding a guiding advisor..
 114.西域寺石刻藏经 Paying Homage to the st..
 91.高鼎寺仙兰放香 Perceiving magic orchids..
 170.赴香港传鼓山 Going to Hong Kong and K..
 178.枯柏欣欣向荣 Joyously witnessing the ..
 86.过喜马拉雅山 Crossing the Himalayas..
 157.至沪成立佛教总会Going to Shanghai and e..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com