〖家庭〗
如果你想寻找佛法,它不在森林里、山里或洞穴中,而是在心里。法有它自己的语言,那就是“经验的语言”。概念与经验之间有极大的差异。就以一杯热水里,都会有相同的经验——热,我们可以用不同语言的文字来表达。同样地,任何人只要深入地洞察内心,不论什么文化、地域或语言也会有相同的经验。如果在你们心中,赏到了真理的滋味、法的滋味,你们会像一个大家庭一样,犹如父母、兄弟、姐妹,因为你们已赏到了与所有人都一致的“心的本质”。
Family
If you want to find Dhamma, it has nothing to do with the forest with mountains or the caves. It's only in the heart, and has its own language of experience. There is a great difference between concepts and direct experience. With a glass of hot water, whoever puts his finger into it will have the same experience - hot - which can be expressed in as many different words as there are different languages. Similarly, whoever looks deeply into the heart will have the same experience, no matter what his nationality, culture, or language may be. If in your heart you come to that taste of truth, of Dhamma, then you become like one big family - like mother and father, sisters and brothers - because you've tasted that essence of the heart which is the same for all.